Rig Veda Book 1: Hymn 1
The Rig Veda is an ancient Hindu scripture composed of hymns to the gods. Book 1 Hymn 1 is a prayer to Agni, the god of fire, asking for his protection and guidance.
Hymn 1
Full Text Translation:
We worship Agni, the priest, the god of the sacrifice, the invoker, the giver of wealth. Agni, praised by the ancient sages, is the new and the old. He speaks to the gods. Agni, with his brilliant rays, shines like gold in every direction. His fame is renowned. Agni, you who are the doorkeeper of the sacrifice, pervade all directions. He enters into the gods. Agni, the wise one, is true and of good fame. The god is praised by the gods. O Agni, when you make us prosperous, may that be true for us. We bow down to you who are far-reaching. O Agni, with your rays protect us from harm. May our ruler be victorious in his sacrifice. May he give us good fortune. May Agni, the leader of men, be our protector and grant us well-being.
Summary:
Rig Veda Book 1 Hymn 1 is a hymn of praise to the Hindu god Agni, the god of fire. It is one of the oldest known religious texts in the world, composed in an ancient form of Sanskrit. The hymn is a prayer for Agni to bring prosperity and success to the worshipper. It also expresses gratitude for Agni's role in the creation of the universe and his protection of humanity.
Hindu Translation:
aghnimīḷe purohitaṃ yajñasya devaṃ ṛtvījam |
hotāraṃ ratnadhātamam ||
aghniḥ pūrvebhirṛṣibhirīḍyo nūtanairuta |
sa devāneha vakṣati ||
aghninā rayimaśnavat poṣameva dive-dive |
yaśasaṃ vīravattamam ||
aghne yaṃ yajñamadhvaraṃ viśvataḥ paribhūrasi |
sa iddeveṣu ghachati ||
aghnirhotā kavikratuḥ satyaścitraśravastamaḥ |
devo devebhirā ghamat ||
yadaṅgha dāśuṣe tvamaghne bhadraṃ kariṣyasi |
tavet tat satyamaṅghiraḥ ||
upa tvāghne dive-dive doṣāvastardhiyā vayam |
namo bharanta emasi ||
rājantamadhvarāṇāṃ ghopāṃ ṛtasya dīdivim |
vardhamānaṃsve dame ||
sa naḥ piteva sūnave.aghne sūpāyano bhava |
sacasvā naḥ svastaye ||
Sankrit Translation:
अग्निमीळे पुरोहितं यज्ञस्य देवं रत्वीजम |
होतारं रत्नधातमम ||
अग्निः पूर्वेभिर्र्षिभिरीड्यो नूतनैरुत |
स देवानेह वक्षति ||
अग्निना रयिमश्नवत पोषमेव दिवे-दिवे |
यशसं वीरवत्तमम ||
अग्ने यं यज्ञमध्वरं विश्वतः परिभूरसि |
स इद्देवेषु गछति ||
अग्निर्होता कविक्रतुः सत्यश्चित्रश्रवस्तमः |
देवो देवेभिरा गमत ||
यदङग दाशुषे तवमग्ने भद्रं करिष्यसि |
तवेत तत सत्यमङगिरः ||
उप तवाग्ने दिवे-दिवे दोषावस्तर्धिया वयम |
नमो भरन्त एमसि ||
राजन्तमध्वराणां गोपां रतस्य दीदिविम |
वर्धमानंस्वे दमे ||
स नः पितेव सूनवे.अग्ने सूपायनो भव |
सचस्वा नः सवस्तये ||